S
shan
Hi to everybody
here is my simple doubt
What is meant by sentinel control loops ?
here is my simple doubt
What is meant by sentinel control loops ?
Hi to everybody
here is my simple doubt
What is meant by sentinel control loops ?
Mark McIntyre said:This isn't a doubt, its a question. For one thing, doubt is a verb...
Keith Thompson said:I have my doubts about that.
(Yes, doubt is a verb. It's also a noun. And yes, "question" is more
appropriate in this context.)
I have my doubts about that.
(Yes, doubt is a verb. It's also a noun.
Mark McIntyre said:One could argue that the verb is "to have doubt" ...
True.
Keith Thompson said:Elsewhere in this thread, Ben Pfaff wrote:
] "doubt" is Indian English for "question". I've had discussions
] with Indians at Stanford about this before.
which is certainly consistent with the usage we've seen.
I suggest we accept the usage as a regional variant, just as we accept
both American and British spellings. Once you know the idiom, there's
no real ambiguity.
A good standard example of sentinel is the trailing 0 of a C-string:Hi to everybody
here is my simple doubt
What is meant by sentinel control loops ?
I suggest we accept the usage as a regional variant, just as we accept
both American and British spellings.
And it will give us more time to flame ppl 4 stpd abbrvs.
Mark McIntyre said:Alternatively, one could take the opportunity to correct what seems
mostly to be a misunderstanding. I work with many folks with
subcontinental origins, and few if any of them make this mistake. If
anything, it seems to be am americanism....
Mark McIntyre said:Alternatively, one could take the opportunity to correct what seems
mostly to be a misunderstanding. I work with many folks with
subcontinental origins, and few if any of them make this mistake. If
anything, it seems to be am americanism....
Mark McIntyre said:Alternatively, one could take the opportunity to correct what seems
mostly to be a misunderstanding. I work with many folks with
subcontinental origins, and few if any of them make this mistake. If
anything, it seems to be am americanism....
That assumes that it's a mistake. Ben Pfaff's statement seemed to
imply that it's become more or less standard usage in Indian English,
no more of a mistake than spelling "color" with a 'u'.
Either way, those of us who read comp.lang.c need to be aware that the
word "doubt" is often used to mean "question", particularly (it seems)
by posters from India. Conversely, posters would be well advised to
use the word "question" to avoid any misunderstandings by those of us
who speak American or British English.
Want to reply to this thread or ask your own question?
You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments. After that, you can post your question and our members will help you out.