R
Roy Smith
Apropos to any of the myriad unicode threads that have been going on
recently:
http://xkcd.com/1209/
recently:
http://xkcd.com/1209/
Apropos to any of the myriad unicode threads that have been going on
recently:
http://xkcd.com/1209/
------
This reflects a lack of understanding of Unicode.
jmf
And this reflects a lack of a sense of humor.
Isn't that a crime in the UK?
ChrisA
British humour includes "double entendre", which is not French-compliant.The problem with English humour (as against standard humor) is that
its not unicode compliant
The problem with English humour (as against standard humor) is that
its not unicode compliant
The problem with English humour (as against standard humor) is that
its not unicode compliant
By the skywriter, or by the two on the ground, or by Randall Munroe?
Unicode humour was carefully laid out to incorporate English humour.
In fact, if you use the standard variable-length-joke encoding, it's
possible for a Unicode joke to be decoded as if it were an English
joke, without any actual knowledge of Unicode. Unfortunately, this can
result in non-compliant English humour publishers producing jokes that
come out as gibberish in the rest of the world. Fortunately, we then
get to laugh at them.
ChrisA
This simply shows bias to the English speaking world, as does Python
unicode, at least in 3.3+. I wouldn't mind betting that other languages
can't cope, e.g. can 3.3+ manage the top secret joke that's so deadly even
the Germans die laughing?
But is fully conformant with Python's immutable string type as oneObviously by all three. It takes *hours* to execute
'è'*1000.replace('è', 'ã')
using a skywriting plane, so obviously it isn't Unicode compliant.
Want to reply to this thread or ask your own question?
You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments. After that, you can post your question and our members will help you out.