They rather see a devalued pound......
As long as we've given up any pretense of talking about C, I would
like to know why they use emotionally loaded terms like devalued
pound, strong euro, weak dollar, etc?
If country A's currency is worth twice country B's, which I will
express as A = 2B, we have
B's exports are cheaper for people in A
A's exports are more expensive in B
(These lead to more jobs in B and less in A)
(These also lead to a balance of payment deficit)
It is advantageous for companies in A to outsource to B
(Making the job imbalance worse)
A's tourist find B an economical place to vacation
(Making the balance of payments worse)
The list goes on
Since A is getting the short end of the stick, rather than calling its
currency strong, maybe a better term would be bloated.
After the dust settles from the ensuing economic upheaval, let's
assume A is worth only .9B. Most of the above conditions are no
longer true and country A has a fighting chance at recovery. Instead
of calling A's currency weak in this situation, maybe a better term
would be trim.